Rabu, September 10, 2008

Fokuslah Kedepan dan jangan lupa untuk melihat kebelakang.

Janganlah kau hanya melihat kedepan karena sebenarnya kita juga harus melihat kebelakang. Hargailah apapun yang telah kau lakukan dan janganlah kau pernah menyesali apapun yang telah terjadi karena tugas kita selanjutnya adalah untuk memperbaiki kehidupan kita yang depan agar lebih baik lagi.

Contoh dengan suatu cerita, suatu ketika ada seorang laki-laki yang terlihat sangat puas mengendarai mobil mewah yang ternyata ia beli dari hasil kerja dirinya selama beberapa tahun. Dengan cepatnya ia melaju melewati sebuah jalan yang sepi. Tiba-tiba "Drakk..!!", terdengar suara keras dari bagian bodi mobil kesayangannya itu. Dengan wajah yang sangat marah Ia berhenti dan melihat disekitarnya. Kemudian Ia melihat seorang anak yang terlihat sangat ketakutan dipinggir jalan, Ia datang menghampiri anak itu dan melihatnya menangis tersedu-sedu. Anak itupun berkata kepada kepada laki-laki tersebut,"Maafkan saya pak, Saya tidak sengaja melempar mobil bapak dengan batu,Saya sangat sedih dan kesal karena sekarang ini Ibu saya yang sedang sakit terjatuh di bawah sana dan daritadi tidak ada yang mau menolong saya, oleh karena itu saya kesal dan melempari batu." Sambil terus menangis anak itu berbicara kepada laki-laki itu. Dengan rasa iba karena cerita anak tersebut, kemarahannyapun meredam dan berkata,"Oh.. Maaf ya nak, saya tidak tahu kalau kamu ini sedang ada masalah, baiklah dimana sekarang Ibumu.? Mungkin saya dapat membantumu.!"
Dengan penuh rasa haru anak itu berterima kasih dan segera menunjukan tempat Ibunya terjatuh. Tak lama kemudian ibu dari anak itu ditolong oleh laki-laki tersebut. Dengan perasaan sedih yang bercampur bahagia itu mereka berpisah. Anak itupun berkata,"Terima kasih akan kebaikan dan kemuliaan hati bapak, kami akan selalu mengingat kebaikan bapak ini." Kemudian mereka berpisah dengan kebahagiaan diantara mereka..

Jadi dari cerita itu kita dapat mengambil nilai bahwa bila kita sudah mencapai suatu keberhasilan atau kesuksesan kita juga jangan pernah lupa untuk melihat dan membantu orang yang ada di belakangnya.
Disini juga kita diajarkan bagaimana kita harus dapat menjaga emosional dan sikap kita terhadap orang lain meskipun posisi mereka mungkin berada di bawah kita.

Sabtu, September 06, 2008

Nakushita Kotoba (Lost Words)

Lagu ini bagus banget dan merupakan salah satu lagu yang w suka..
Pokoknya keren dah..


Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

Hitotsu hitotsu omoidaseba
Subete wakatteita kigashite ita no ni
Iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta

Kotae no denai yoru to
Hitokira no nukumori to
Haruka kanata no akogare to
Tada sore dake wo kurikaeshi boku wa ikite iru

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba


Anata ga omou koto wo sameru koto nakutemo to ni tsukamitai no ni
"Hito" dearu bokutachi wa sono kimochi wo wakachi aenai mama

Kotoba ga hanatsu imi wo
Tatoe no nai omoi wo
Kotaeru koto no nai kanjou wo
Mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

Kono omoi wa mune ni shimatte okou

"Nakushite shimatta..."



Translate ke Bahasa Inggrisnya :

The things I hold in my hands are droplets of time
Softly I grasp them, forgotten memories, lost words

I remember them one by one
And though I felt like I understood all them
The words faded as soon as they got near me

An evening without an apparent answer
Flakes of warmth
Longing for something faraway
I live repeating these over and over

The things I hold in my hands are droplets of time
Softly I grasp them, forgotten memories, lost words

I want to grasp all of your thoughts before they cool
As "people", we still can't share that feeling

The meaning your words give
The feelings with no comparison
Emotions with no answer
If only we could communicate by meeting eye to eye

The things I hold in my hands are droplets of time
Softly I grasp them, forgotten memories, lost words

I'll keep these feelings in my heart

"I've lost them..."


Translate ke bahasa Indonesianya :

Hal-hal yang ku tahan di tanganku adalah reruntuhan waktu..
Perlahan ku memegang mereka, kenangan yang terlupakan, kehilangan kata..

Ku mengingat mereka satu demi satu..
Dan meskipun ku merasa seperti mengenal semua tentang mereka..
Kata-katapun memudar begitu mereka dekat denganku..

Satu malam tanpa ada jawaban yang nyata..
Serpihan-serpihan kehangatan..
Mendambakan sesuatu yang jauh..
Ku hidup untuk mengulangi semua ini terus menerus..

Hal-hal yang ku tahan di tanganku adalah reruntuhan waktu..
Perlahan ku memegang mereka, kenangan yang terlupakan, kehilangan kata..

Ku ingin memahami semua pikiranmu sebelum hal itu menjadi dingin..
Sebagai "Seseorang" Kami masih tidak bisa saling berbagi perasaan itu..

Arti dari kata-kata yang kau berikan..
Perasaan yang tidak ada perbandingan..
Emosi yang tak ada jawabannya..
Kami hanya bisa berhubungan dengan mata ke mata..

Hal-hal yang ku tahan di tanganku adalah reruntuhan waktu..
Perlahan ku memegang mereka, kenangan yang terlupakan, kehilangan kata..

Ku akan menjaga perasaan ini di dalam hati..

Ku telah kehilangan mereka..


That's All....

Saint Seiya Lyric (Yume Tabibito)

Lagu yang cukup menghibur bagi w sendiri sih.!!!
Silahkan liat aja...

Blue dream
Hanasenai yume ga dare ni mo aru
Blue dream
Todokanai omoi hodo tsunoru sa
Tachi agaru yuuki wo kureru anata
Minna yume tabibito shounentachi wa
Fukai ai no kioku ikiru mejirushi

Blue dream
Dokomademo oitsuzukeru mono sa
Blue dream
Sorezore no katachi wa chigatte mo
Kinou yori ashita ga matteiru kara
Minna yume tabibito shounentachi wa
Toki no umi ni yurete susunde yuku yo

Minna yume tabibito shounentachi wa
Fukai ai no kioku ikiru mejirushi

Translate ke bahasa Inggrisya :

Blue dream
Everyone has dreams he can't tell
Blue dream
Even greater than inaccessible thoughts
You take fresh heart and get up again
Youths, you are are all travellers of dreams
The remembrance of a profound love is the proof you are alive

Blue dream
You will follow it until the end
Blue dream
Even if its form changes
Rather than yesterday, tomorrow awaits you
Youths, you are all travellers of dreams
Even if you are tossed about in the sea of time, you keep on moving forward

Youths, you are all travellers of dreams
The remembrance of a profound love is the proof you are alive


That's All....